Путешествующие по США люди – знаете, есть такие: садятся в машину и гоняют туда-сюда по трассе 66 – переезжая из штата в штат, иногда удивляются тому, как меняется язык, в зависимости от местности в которой они оказываются.
Собственно, это, разумеется, происходит во всех странах, состоящих хотя бы из нескольких провинций или регионов. И это не сленг – это часть языка, к которому они привыкли.
В Америке даже издали пятитомный "Словарь Американского Регионального Английского". Мы решили выбрать несколько слов, которые вы, при желании, теперь сможете употреблять в повседневном общении с англоговорящими друзьями.
Whoopensocker (сущ.), Висконсин – когда что-то одновременно и "удивительное" и "необычное" и "уникальное", но чтобы выразить свой восторг даже этих слов не хватает, то называйте это whoopensocker – все экстраординарное и потрясающе красивое – от поцелуя до танцевального движения.